下一個(gè)春天
文/陳軍
這個(gè)春天
花,依然無憂無慮地盛開
白天照樣步入星光的洞房
……
唯母親河掙扎著
急劇下降的水位線
一天一個(gè)病危通知
新聞更新
某某國又成功試射一枚導(dǎo)彈
歡呼聲翻江倒海
下一個(gè)春天
仍躺在下跪的大都市碗里
誰也看不見
張省吾讀詩:
陳軍先生的近作《下一個(gè)春天》僅僅十三行,而涉入“環(huán)保”(我是從環(huán)境保護(hù)的角度去解析這首詩的)這個(gè)大主題,似乎看不到吃力之處,相反游忍有余。這應(yīng)該是他成功的“小詩大主題”的一次嘗試。
詩題中的“下一個(gè)”與“春天”,二者水乳交融卻又各行其道,是一個(gè)典型的二元結(jié)構(gòu)。兩者在表意上,都是蘊(yùn)含了希望的,是動(dòng)態(tài)的。而深層次的意義上,“下一個(gè)”,即永遠(yuǎn)滿懷期望,是福禍相依的,代表著忐忑的情緒;而“春天”,給人的第一印象即是“萬類霜天競自由”式的生機(jī)與盎然,但是總觀整首詩,似乎詩人的情感并非如此,甚至有些以春表愁的意味。剛開始我始終無法把握這首詩的基調(diào)與情感指向,只是感覺到了美,而這種美是無奈的、迷惘的,卻又不同于李義山的朦朧美,這首詩的美是清晰的,是可以觸摸到的,詩人以其飽滿深沉的文字,塑造了具有足夠爆破力的情感世界——喟嘆、長涕、狂嘯、落寞。
《下一個(gè)春天》構(gòu)建了一個(gè)多維視覺空間。讀它,可以理解為詩人對(duì)生存環(huán)境的憂慮及對(duì)環(huán)境保護(hù)的呼吁;可以理解為詩人對(duì)生活在戰(zhàn)爭中的人們之不幸的同情和對(duì)世界和平的期待;也可理解為底層的一種生存狀態(tài)的呈現(xiàn)。不管從哪個(gè)角度去理解,都對(duì),都存在。不管是哪個(gè)角度,面對(duì)這樣的現(xiàn)實(shí),詩人所能做的就是呼吁以至于無奈。
詩的第一節(jié)給讀者呈現(xiàn)了一個(gè)生機(jī)盎然、溫馨祥和的春天。而我們看到的春天既是真實(shí)的,也是表象的。美好的萬事萬物都需要水的滋養(yǎng),而我們的母親河卻一天天消瘦,究其原因是極端惡劣的干旱造成的。第二節(jié),詩人筆鋒一轉(zhuǎn):“唯母親河掙扎著/急劇下降的水位線/一天一個(gè)病危通知”,兩節(jié)之間呈現(xiàn)的物像的不和諧形成了強(qiáng)烈的矛盾沖突,為“下一個(gè)春天”的憂慮作了鋪墊。這形成了本詩的第一重愁。“掙扎”“急劇下降”“病危通知”,寥寥三句,便有三個(gè)具有悲劇意味的動(dòng)詞,幾乎是字字珠璣、句句悵然,以景喻情、由物生愁,似乎寫盡了詩人的半生滄桑與浮沉。“新聞更新/某某國又成功試射一枚導(dǎo)彈/歡呼聲翻江倒海”造成極端天氣的因素很多,詩人抓住了不易捕捉的現(xiàn)象——導(dǎo)彈發(fā)射,揭示了人類自我破壞甚至毀滅自身生存環(huán)境的實(shí)質(zhì)。這個(gè)點(diǎn)也是本詩構(gòu)建多維視覺空間的關(guān)鍵點(diǎn),從這個(gè)點(diǎn),咱們可以聯(lián)想到生活在戰(zhàn)火紛飛的人們,比如當(dāng)下的俄烏人民。這也是本詩的第二重愁。導(dǎo)彈試射成功與歡呼聲翻江倒海,是一對(duì)極具諷刺意味的組合,“導(dǎo)彈”本就是戰(zhàn)爭的代名詞,伴隨而之的是殺戮與死亡,理應(yīng)是人間大慟,而與之相反的卻是歡呼聲,這還不夠,還要用“翻江倒海”以形容這樣一種歡呼聲。這是不是人類的一種病態(tài)心理呢?但足夠幸運(yùn)的是,我們生活在一個(gè)和平的國家。如果說第一重愁是“小我”的愁,那么第二重愁則是“大我”的愁,或者說,這個(gè)“大我”已經(jīng)超脫了詩人自己的思想意識(shí),成為人類共同的一個(gè)美好期盼——世界和平,從這個(gè)意義上來說,詩人是具有大悲憫情懷的。本詩的第一節(jié)和第四節(jié)共同構(gòu)成了第三重愁,“這個(gè)春天”張目遠(yuǎn)眺,“下一個(gè)春天”茫然無措,“下一個(gè)春天”在人們跪地乞求的碗里,跪地乞討有用嗎?有誰看得到呢?詩人提出了靈魂的拷問的同時(shí),也表達(dá)了一種無奈和落寞的情緒。加之中間兩節(jié)的過度,大開大合、很有張力,暗示著詩人作為個(gè)體的人生與整個(gè)現(xiàn)實(shí)世界的不確定性,春天永遠(yuǎn)都在,希望也永遠(yuǎn)在孕育著。這首詩“動(dòng)感十足”、毫無暮氣,雖句句寫愁、但愁而不悲,這也就是為什么是“下一個(gè)春天”,而不是“下一個(gè)秋天”。以詩及人,詩人大致是一位豁達(dá)的人,一位有悲憫情懷的人、一位遠(yuǎn)憂近慮的人有良知的詩人。
張省吾,《詩人名典》執(zhí)行主編、青年詩評(píng)家。
流程編輯:GZW322
-
無相關(guān)信息