方志查詢?nèi)f余種 原文影印逾八千
索引編制十五萬 觀分布,探演變
華夏語文六百載 盡在此書全呈現(xiàn)
中華文明,源遠(yuǎn)流長。浩如煙海的漢語文獻(xiàn)是人類文明的寶庫。各種地方志是漢語傳世文獻(xiàn)的重要組成部分。
地方志記述一個地區(qū)的綜合狀況,舉凡該地的天文、地理、政治、經(jīng)濟(jì)、人物、歷史沿革、風(fēng)土人情等,都有詳盡描寫。從古到今,地方志都是中國區(qū)域文化的百科全書,是研究中華文明最重要的第一手資料,歷來備受關(guān)注。
明清至民國時期的地方志是中國地方志的主體,尤其是清代的地方志。依據(jù)中國科學(xué)院北京天文臺主編的《中國地方志聯(lián)合目錄》(中華書局1985年版)的統(tǒng)計(jì),1949年之前的地方志有8264種,其中,宋代28種、元代7種、明代2193種、清代5865種、民國171種。收錄的范圍包括通志、府志、州志、廳志、縣志、鄉(xiāng)土志、里鎮(zhèn)志、衛(wèi)志、所志、關(guān)志、島嶼志等,也收錄了具有地方志性質(zhì)的志料、采訪冊、調(diào)查記等。另據(jù)金恩輝、胡述兆主編的《中國地方志總目提要》(上、中、下,臺北•漢美圖書有限公司印行,1996年版),1949年前編纂的地方志有8577種,比《中國地方志聯(lián)合目錄》多出313種。這兩個目錄是閱讀、研究中國地方志最基本的工具書。
中國著名社會經(jīng)濟(jì)史研究專家陶希圣先生在《搜讀地方志的提議》中提議學(xué)者“下工夫從地方志里搜求經(jīng)濟(jì)的社會材料”,指出方志是研究一地歷史最方便的書。瞿兌之在《讀方志瑣記》中建議分類摘抄方志,并羅列出方志中的珍貴資料。
漢語是世界最古老的語言之一,擁有自甲骨文以來三千多年連續(xù)不斷的文獻(xiàn)記載。從《詩經(jīng)》等典籍來看,漢語自古就有方言差別。中國歷來有重視方言記錄的傳統(tǒng),早在春秋時期就有采風(fēng)習(xí)俗,西漢時揚(yáng)雄寫出了全世界第一部方言詞匯專著《輶軒使者絕代語釋別國方言》,中國歷代典籍中也記載了一些語言數(shù)據(jù)。而保存語言數(shù)據(jù)最為豐富的,是中國歷朝歷代積累下來的地方志。由于地方志先天的時代屬性和地域?qū)傩?,保存在其中的語言數(shù)據(jù)就成了研究語言共時分布和歷史演變的重要材料。但地方志數(shù)量巨大,卷帙浩繁,分散保存在不同地方,在其中尋找語言材料,其難度與工作方式恰如沙中淘金。
地方志中語言數(shù)據(jù)的重要性向?yàn)閷W(xué)界重視。民國時期著名學(xué)者夏廷棫先生曾逐冊翻檢歷史語言研究所的館藏方志,在68種地方志中發(fā)現(xiàn)了語言數(shù)據(jù)。1960-1980年代,日本著名學(xué)者波多野太郞在306種地方志中查到漢語方言數(shù)據(jù),影印成冊后逐冊編寫索引,最后編成《中國方志所錄方言匯編》(九個分冊)。顯而易見,這是研究漢語的重要資料。因此,這套書甫一出版,學(xué)術(shù)界即好評如潮?!斗窖浴冯s志1980年第三期全文刊登了《中國方志所錄方言匯編》第一至第九冊目錄。這充分證明了這項(xiàng)成果的學(xué)術(shù)影響力。
但毋庸諱言,這部書的不足也是很明顯的。
第一,日本保存的地方志有限,波多野太郎教授個人的能力也有限,因此,他僅輯錄了一部分地方志,未輯錄的地方志數(shù)據(jù)還很多。
因?qū)I(yè)原因,筆者在山東大學(xué)讀書時就開始關(guān)注地方志中的語言數(shù)據(jù),翻閱過大量的貴州地方志,曾在20多種志書中抄錄到語言數(shù)據(jù)。但《中國方志所錄方言匯編》僅輯錄了《遵義府志》一種,顯然遺漏太多。
第二,《中國方志所錄方言匯編》按輯錄時間的先后來編排各冊的順序,在一篇中排列省的順序,因而在篇與篇、篇內(nèi)的省與省之間沒有明確的邏輯順序,使用起來頗為不便。
第三,《中國方志所錄方言匯編》只編了分冊索引,沒有編寫總索引。分冊索引和總索引的用途并不完全相同。只有做了總索引,才方便讀者窮盡查找某一個詞語的全部用例,否則只能一冊一冊分別查找。
第四,只輯錄漢語數(shù)據(jù),未輯錄少數(shù)民族語言數(shù)據(jù)。
有鑒于波多野太郎教授輯錄的語言數(shù)據(jù)遺漏較多,1990年代,著名語言學(xué)家李榮先生組建學(xué)術(shù)團(tuán)隊(duì),申報了中國社科院重大項(xiàng)目,擬以語言研究所原來整理的地方志為基礎(chǔ),擴(kuò)大輯錄范圍,校勘原文,分類整理,建成語料數(shù)據(jù)庫以饗學(xué)界。由于李榮先生2002年因病去世,加之人事變遷,這個項(xiàng)目后來沒有延續(xù)下去。
2015年我們申請了國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目“方志中方言材料的輯錄、整理與數(shù)字化工程”(15ZDB108),組建了項(xiàng)目團(tuán)隊(duì),計(jì)劃窮盡查閱中國現(xiàn)存的地方志文獻(xiàn),輯錄和整理地方志中的漢語方言資料。
中國地方志文獻(xiàn)極其繁富,要在上萬種地方志里查找到可用數(shù)據(jù),首先要選擇合適的地方志文獻(xiàn)目錄,確定文獻(xiàn)查找范圍。經(jīng)過比較,我們決定采用金恩輝、胡述兆主編的《中國地方志總目提要》。這個《提要》收錄了8577種方志書目,不僅對每部方志做了詳細(xì)題錄,還記錄有館藏,并按省級行政區(qū)劃進(jìn)行編排。所以,我們就以這8577種見于著錄的地方志為檢索入口,開始數(shù)據(jù)查找工作。
中國地方志館藏量最大的是國家圖書館。2012年,國家圖書館就開始將館藏民國前的地方志掃描成圖片文文件,發(fā)布在國圖網(wǎng)站“數(shù)字方志”平臺( http://mylib.nlc.cn/ web/guest/home)上,對注冊用戶免費(fèi)開放,24小時提供原文瀏覽和圖片下載。截止到2017年1月,國圖“數(shù)字方志”上線的地方志為6475種。
但國圖數(shù)字方志仍不能滿足我們項(xiàng)目的要求。課題組成員于是分赴全國各地,查閱了24個省市級圖書館中的地方志,進(jìn)行紙質(zhì)方志文獻(xiàn)原文的查找、閱讀、掃描等數(shù)據(jù)擷取工作。2018年,我們又在武漢大學(xué)圖書館查閱了鼎秀全文數(shù)據(jù)庫中收藏的1393種地方志。
前后歷時三年,課題組共查閱了11780種地方志,在742部地方志中查找到8376個頁面的語言數(shù)據(jù)。
課題設(shè)計(jì)時的數(shù)據(jù)輯錄目標(biāo)是漢語方言材料。但在地方志閱讀過程中我們發(fā)現(xiàn)了眾多的少數(shù)民族語言數(shù)據(jù)。于是我們決定擴(kuò)大輯錄范圍,把少數(shù)民族語言文字?jǐn)?shù)據(jù)也納入輯錄范圍。在查閱澳門地方志時,我們發(fā)現(xiàn)《澳門紀(jì)略》(光緒)這部志記錄了葡萄牙語。
我們對輯錄到的語言數(shù)據(jù)歸類處理,大致有以下幾種情況。
一、絕大多數(shù)語言數(shù)據(jù)都有可編制索引的詞語。
二、一些地方志只有語言特點(diǎn)或語言分布地域的簡單說明,沒有可索引詞語。
三、民國時期新編的地方志中,有一些地方志使用了新的編寫方法,出現(xiàn)了音系表以及同音字表等,這類材料沒有做索引的必要。
我們認(rèn)為,無論是語言特點(diǎn)說明還是語音描寫分析,都是重要的歷史信息,都值得保存,但這類語言材料宜單獨(dú)編輯成冊,不能和有索引的材料混雜在一起。
四、西南地區(qū)、東北地區(qū)、西北地區(qū)歷來是漢民族與少數(shù)民族的混居區(qū),語言相互影響的情況很普遍,所以,即使是明清及民國時期編寫地方志的漢族官員也尊重這一實(shí)際情況,不但為當(dāng)?shù)貪h語方言立志,也為當(dāng)?shù)氐母鞣N少數(shù)民族語言立志。這種態(tài)度從今天的眼光看也是進(jìn)步的。我們今天輯錄語言材料應(yīng)該繼承這個優(yōu)良傳統(tǒng),把漢語方言數(shù)據(jù)和少數(shù)民族語言數(shù)據(jù)都納入輯錄、整理的范圍。
五、澳門的地方志中收錄了葡萄牙語,不足以單立為一類,歸入少數(shù)民族語言。
在批評《中國方志所錄方言匯編》時我們指出,沒有做總索引是其不足之一。因?yàn)槿绻麤]有總索引,研究者在考察某一個詞語在全國各地的分布和用法時,勢必要把各個分冊逐一檢查一遍,這是很花費(fèi)時間的。只有編了總索引才能解決這個問題。
基于上述情況,我們把這套書命名為《中國方志中語言資料集成》,說明這部書的多語言多文字性質(zhì),不限于漢語和漢字,也包括無索引的語言文字?jǐn)?shù)據(jù)。
加上索引首字目錄和總索引,本《集成》共編成42冊。其中,第1至29冊是漢語方言資料,第30至37冊是民族語數(shù)據(jù),第38冊是無索引的語音、音系、民族文字及謠諺等數(shù)據(jù),第39冊是全書總索引首字目錄,第40至41冊是漢語方言數(shù)據(jù)總索引,第42冊為民族語數(shù)據(jù)總索引。
和同類著述比較,這部《集成》有以下優(yōu)點(diǎn)。
一、數(shù)據(jù)收羅宏富,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了前輩學(xué)者的著作。
二、不僅輯錄了漢語方言數(shù)據(jù),也輯錄了少數(shù)民族語言數(shù)據(jù)。因此,這個資料不僅服務(wù)于研究漢語方言的學(xué)者,也可服務(wù)于研究民族語的學(xué)者。
三、不僅編制了分冊索引,還編制了總索引,這為研究者提供了便利。
四、不僅輯錄了有詞語的材料,也輯錄了只列音切、只有同音字表、只有方言特點(diǎn)及語言分布說明等語言數(shù)據(jù)。
這些數(shù)據(jù),從地域分布看,覆蓋了全中國。從時間跨度看,歷經(jīng)明、清、民國三個時期,前后歷時581年。依據(jù)這些數(shù)據(jù),不同領(lǐng)域的語言學(xué)家可在漢語共時分布、漢語歷時演變、漢語詞匯史、方言語音史、語言接觸、語言關(guān)系等方面展開研究。
綜上,這套大型的語言數(shù)據(jù)集成不僅是語言研究者案頭必備的重要資料,還可成為海內(nèi)外各級圖書館必備的重要書目。
這套書即將正式出版,面對讀者,面對社會。對此,我們一則以喜,一則以懼。
喜的是多年的辛苦終于有了一個結(jié)果,這個成果的學(xué)術(shù)性和重要性是不言而喻的。對此,我們有足夠的自信。
懼的是我們是團(tuán)隊(duì)協(xié)作,多人參加,包括我在內(nèi)都是新手,編寫這樣一部內(nèi)容復(fù)雜、體量巨大的學(xué)術(shù)著作難度很大,肯定存在一些不足之處。尤其是在數(shù)據(jù)輯錄的完備性方面。中國的地方志實(shí)在是太多了,肯定還有相當(dāng)數(shù)量的地方志我們沒有查閱到,遺漏一些語言數(shù)據(jù)幾乎是不可避免的。我們只能期待以后有機(jī)會彌補(bǔ)這個缺憾。
感謝項(xiàng)目組所有成員,期待讀者批評指正。
李藍(lán)謹(jǐn)識于南方科技大學(xué)寓所
(節(jié)選自《中國方志中語言資料集成(全42冊)》,李藍(lán) 主編。原文為繁體字,此處為便于閱讀轉(zhuǎn)化為簡體字。)
書籍簡介
中國方志中語言資料集成
(全42冊)
主編:李藍(lán)
時間:2021年9月
裝幀:精裝
定價:15000.00元
ISBN : 978-7-5201-7945-4
出版社:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社
內(nèi)容簡介
《中國方志中語言資料集成》(以下簡稱《集成》)總計(jì)查閱了11780種地方志,在742部志書中查找到8376張語言資料,資料影印后對其分類處理,編制索引,根據(jù)地方志所在區(qū)域,按中國2016年省級行政區(qū)劃匯編成冊。《集成》第1-29冊為漢語方言資料,第30-37冊為民族語言資料,第38冊為無索引的語音特點(diǎn)、音系及民族文字等語言文字資料,第39冊為全書總索引首字目錄,第40-41冊為全書漢語方言資料索引,第42冊為全書民族語資料索引。
《集成》在語言資料的豐富性、完整性兩個方面全面超越了前輩學(xué)者的同類著述,完整輯錄了明代至民國近六百年間保存在中國志書中的所有語言文字資料。不僅輯錄了漢語言文字資料,也輯錄了民族語言文字資料;不及輯錄了有詞語、可索引的資料,也輯錄了只列語音特點(diǎn)、同音字表等不可索引的語言資料。原書圖片影印全保真,避免了重新排版錄入可能發(fā)生的錯誤;編制了總索引,為使用者提供了更大便利。
《集成》體大思精,體例完善,是研究明代至民國這六百年間中國語言文字共時分布和歷時演變的重要資料。這套書不僅會成為語言研究者的案頭必備資料,也將成為海內(nèi)外圖書館的必備藏書。
編者簡介
李藍(lán)
中國社會科學(xué)院語言研究所研究員,博士生導(dǎo)師,曾任全國漢語方言學(xué)會秘書長、副會長,第十一屆、第十二屆全國政協(xié)委員(社科界),現(xiàn)為南方科技大學(xué)講席教授,南方科技大學(xué)樹禮書院院長,南方科技大學(xué)語音實(shí)驗(yàn)室主任。李藍(lán)是國內(nèi)知名語言學(xué)家,在漢語方言、漢語音韻、方言語法、方言分區(qū)等領(lǐng)域有重要學(xué)術(shù)創(chuàng)見,還設(shè)計(jì)了國際音標(biāo)輸入法,開發(fā)了音標(biāo)轉(zhuǎn)換軟件和方言處理軟件。
書籍目錄
第一冊 北京 天津
第二冊 河北卷一
第三冊 河北卷二
第四冊 河北卷三
第五冊 河北卷四
第六冊 河北卷五
第七冊 山西 內(nèi)蒙古
第八冊 遼寧 吉林 黑龍江
第九冊 上海
第十冊 江蘇卷一
第十一冊 江蘇卷二
第十二冊 浙江卷一
第十三冊 浙江卷二
第十四冊 浙江卷三
第十五冊 安徽 福建
第十六冊 江西
第十七冊 山東卷一
第十八冊 山東卷二
第十九冊 河南
第二十冊 湖北
第二十一冊 湖南
第二十二冊 廣東卷一
第二十三冊 廣東卷二
第二十四冊 廣東卷三 廣西
第二十五冊 重慶
第二十六冊 四川
第二十七冊 貴州 云南
第二十八冊 陜西
第二十九冊 甘肅 寧夏 新疆
第三十冊 民族語卷一 (內(nèi)蒙古遼吉黑)
第三十一冊 民族語卷二(湘粵桂瓊川)
第三十二冊 民族語卷三 (貴州上)
第三十三冊 民族語卷四 (貴州下)
第三十四冊 民族語卷五(云南上)
第三十五冊 民族語卷六(云南中)
第三十六冊 民族語卷七(云南下)
第三十七冊 民族語卷八(藏新澳臺)
第三十八冊 語音、音系、謠諺及語言文字
第三十九冊 全書總索引首字筆畫目錄
第四十冊 總索引卷一(漢語上)
第四十一冊 總索引卷二(漢語下)
第四十二冊 總索引卷三(民族語)